只要不是傾盆,雨其實是很寧靜的。
也不能是濛濛細雨:那只會給人帶來幽悶。就得像現在,淅淅瀝瀝的有個雨的意思。還得要蟬不噪、鳥不鳴,雨聲細細的輕輕打在階前,這才是真正的平平靜靜:死寂一片,也是沒味道的。
不用清茶一杯,也不用手中一本好書,攤在沙發上:正做著的事情,照舊做下去好了。只要是在屋內,沒被外頭的雨打濕,那就是無比的安詳了。
多少年前,看過一本日本的兒童故事畫冊,甚麼都不寫,光寫雨。雨點打在水池上,水面一個個小圓點,散開了便消失,散開了便消失:行人道都滑滑溜溜的閃著亮光。平時熱鬧的公園裡,忽然都沒有了人影,只有小狗跑來,搖著尾巴。
人們都打著傘走來走去:大人們都在忙甚麼呢? 肚子餓了;回到家裡,媽媽的蛋糕做好了沒有?
就得要像現在這樣淅淅瀝瀝:傾盆大雨太焦躁了。可看過小津安二郎的電影《浮草》? 劇團的班主跟情婦吵大架,還得挑個大雨天,隔著街對罵。
夜雨,不知為甚麼就要想到秋燈。「雨中山果落」,就得要等到搬進了山村來住,才真正的體會到。《雨月物語》,講的是鬼故事,卻偏得要下著雨才夠淒迷。
雨,彷彿很東洋。西洋的雨,好像沒有那種情韻。日本的箏曲演奏家宮城道雄寫過一首《倫敦夜雨》,彈起來依然很東洋。
夜靜寫稿,外頭樹影搖晃,路燈籠在雨霧中。
倒想起一個西洋雨景:老太太偵探瑪珀小姐(Miss Marple)跟女教授出遊,談起離奇死去的女孩子身世。忽然一陣雨,打在湖上、橋上。兩位老太太在水亭中避雨:清冷的園林,撲朔迷離的案情,電視螢光幕上幽情渺渺。
就得要這般淅淅瀝瀝。
22.5.2006
|